Coordinación de Educación Indígena
Coordinación Estatal de Educación Indígena:
- Organizar, dirigir, administrar y desarrollar la educación inicial, preescolar, primaria y secundaria Indígena en el Estado, así como supervisar y evaluar el desempeño de los Docentes conforme a su función de la Nueva Escuela Mexicana y del Plan Lingüístico Escolar.
- Desarrollar la acción educativa que promueva el mejoramiento de las condiciones de vida de las comunidades indígenas y su acceso a los beneficios del desarrollo nacional.
- Fomentar y desarrollar en los centros de educación bilingüe indígena, el diálogo entre culturas y el respeto por la diversidad, para la protección, desarrollo y apoyo a las expresiones sociales, lingüísticas y culturales.
- Propiciar el fortalecimiento en las escuelas bilingües indígenas en la gestión, estrategias de seguimiento y solución a las problemáticas existentes.
- Fortalecer la gestión, alentar la observancia y la defensa de los derechos humanos, especialmente de las mujeres, niñas, niños y adolescentes.
- Proceder en pleno respeto a las particularidades sociales, culturales y lingüísticas de cada grupo étnico.
- Propiciar el fortalecimiento de la educación en las escuelas bilingües indígenas al impulsar una educación inclusiva y el desarrollo de proyectos de lengua y cultura.
- Programar las actividades académicas y de supervisión de educación indígena de las diferentes Zonas Escolares que proporcionen el fortalecimiento curricular bilingüe indígena.
- Desarrollar con la comunidad educativa e indígena en general un proceso conjunto de análisis, reconocimiento de la educación y establecimiento de estrategias y metas comunes, así como de compromisos específicos, con el propósito común de ofrecer una educación que satisfaga las necesidades educativas de la población indígena con calidad, inclusión, equidad y con una perspectiva de igualdad de género.
- Detectar, atender y solucionar los posibles problemas que se generen en la aplicación de planes, programas y lineamientos normativos, para proponer a la Coordinación General de Educación Básica y al o los Delegados que corresponda, alternativas de solución o los ajustes que se requieran, considerando las sugerencias que se presentan de manera colegiada por Supervisores, Directivos y Docentes de educación indígena.
- Implementar y favorecer el desarrollo de los programas y proyectos en beneficio de las diferentes culturas étnicas en el Estado.
- Realizar un trabajo colegiado entre la Coordinación General de Educación Básica, Supervisores, mesa técnica y personal Directivo, con el propósito de desarrollar acciones que permitan alcanzar las metas planteadas.
- Organizar, dirigir y controlar las actividades relacionadas con la enseñanza y uso de las lenguas originarias, impulsando la profesionalización de los Docentes Indígenas para la atención de la diversidad con base en el conocimiento teórico y la praxis intercultural y plurilingüe.
- Verificar en conjunto con los Supervisores, Directores y Docentes, que se registren en el Rel Web los datos completos y las necesidades específicas de los alumnos que atienden.
- Coadyuvar, en la implementación de procesos de evaluación, acreditación, promoción y certificación diseñados por la SEP, diversificados y articulados con los principios establecidos, para la población escolar tanto indígena como migrante, que permitan ofrecer una educación con pertinencia social, lingüística y cultural.
Acciones específicas:
- Atender el 100% de alumnos indígenas que solicitan inscripción, en los cinco municipios.
- Impulsar el funcionamiento de los Consejos Técnicos Escolares en todos los centros educativos atendiendo como prioridad la mejora del logro educativo y la atención de la diversidad con un enfoque intercultural, equidad y perspectiva de género.
- Atender las comunidades en donde se hablen las 4 lenguas Yumanas de Baja California (Pai Pai, Kumiai, Cucapá y Kiliwa) y 35 variantes dialectales de lenguas originarias de otros estados del país: Amuzgo, Mayo, Mazahua, Mazahua, Mixe, Mixteco (variantes de Oaxaca, Guerrero), Náhuatl, Tarasco, Triqui, Zapoteco, Zoque, Purépecha y Tzotzil.
- Impulsar el desarrollo lingüístico en todas las escuelas indígenas promoviendo la enseñanza a través del conocimiento de las prácticas sociales, culturales y lingüísticas de las culturas a las que pertenecen los alumnos y enfatizar en la lectura y escritura bilingüe.
- Promover la revitalización de las lenguas yumanas que aún se hablan en el estado de Baja California: Cucapá, Kiliwa, Pai Pái y Kumiai y que las niñas y los niños la aprendan como segunda lengua, con el fin de que desarrollen el bilingüismo y el plurilingüismo social, fortalezcan su pertenencia e identidad cultural y se apropien de las prácticas culturales y sociales del lenguaje propias de sus culturas y pueblos.
- Asegurar una enseñanza basada en una planeación lingüística, con enfoque de educación intercultural, bilingüe y plurilingüe, partiendo del reconocimiento al bilingüismo, el plurilingüismo, la multiculturalidad y con ello garantizar la inclusión y la equidad educativa y de género en todos los planteles escolares.